关灯
护眼 字体:大
中
小
上一页
章节列表
下一页
/> “见他的鬼去吧!”
“大人,您瞧,”杜布亚转身对德·特烈桑说,“我不得不和一些什么样的浪子和什么样的顽固不化的犯教规者打交道。我希望,大人对我不会过于严厉。”
“我们将尽自己的力量去做,大人,”德·特烈桑回答道。
“什么时候举行仪式?”杜布亚不想错过一点时机地问。
“只要您把一切必要文件都收齐,我们就举行。”
“做到这一点,我需要三天的时间。”
“那么我将在第四天来为您效劳。”
“今天是星期六。这样,在下星期四以前。”
“下星期四以前,”德·特烈桑回答道。
“不过,神甫,我要预先同你打一声招呼,”摄政王说。“在授予你神职的仪式上,将有一个十分有权势的人物不能前来参加。”
“谁胆敢这样侮辱我?”
“是我!”
“是您,大人!您错了,您将坐在您平常的座位上。”
“我要对你说,我不会坐在这个位子上的。”
“我们打一千个路易多尔的赌,您会坐的!”
“我实话告诉你吧,我不会来参加仪式的!”
“我们打两千个路易多尔的赌,您会参加的!”
“无耻之徒!……”
“就这样吧,在下星期四以前,德·特烈桑老爷……,还有您,大人,我们将在仪式上见面,”杜布亚一边说着,一边兴高采烈地离开了摄政王的书房。他想把有关他将来荣任新职的消息尽快地广布出去。
但是杜布亚在一个问题上犯了错误:他没有取得红衣主教德·诺埃的同意。不管是威胁也好,也不管是贿赂也好都不能奏效。杜布亚说什么都不能迫使红衣主教签署良好德行的鉴定书,而这份鉴定书他原打算不惜用任何代价从主教那里弄到的。主教是唯一敢于对威胁教会的危险进行神圣的、高尚的对抗的人。奥尔良大学授予了杜布亚以硕士学位。卢昂主教贝戎签署了一封推荐信,于是在约定好的日期之前,所有的文件都已收齐。在第五天早晨,换了一身猎装的杜布亚坐车到了蓬图阿兹,他在这里迎接了南特的主教。这个忠于自己诺言的主教,授予了杜布亚以教职。
不到半天,所有的仪式便都举行完毕。杜布亚在四点钟以前还来得及出席国务会议(由于我们上面提到秋里地区麻疹流行,国务会议改在旧卢浮宫中举行)。他回家时已经穿起了主教的法衣。菲蓉早在书房里等他来。她一方面是秘密警察,同时又是妓院的老鸨。这个女人可以随时到杜布亚的书房里来。甚至在这个隆重的日子里,菲蓉也敢进来,因为她说得到一件‘非常重要的新闻。
“啊,见鬼,这是一次好机会!”杜布瓦高声叫了一声。“朋友,你知道,”菲蓉回答道,“如果说您忘恩负义倒把老朋友都忘了的话,那我可没有蠢成这样,特别是当她们正在得势的时候。
“喂,”杜布亚一边脱着自己的法衣一边说,“现在当我成为主教的时候,你还打算象以前那样把我叫做朋友吗?”
“还叫朋友!现在只能叫朋友,别的什么都不能叫。当我以后见到摄政王的时候,我打算要求他封我当某一家女修道院的院长,唯一的目的就是不落在您的后面。”
“这个浪子还照旧光顾你的妓院吗?”
“唉,朋友,现在已经不是为了我了。幸福的日子已经飞也似的过去了。但我希望,它们能够再回来,我也希望你的高升能够马上影响到我这家酒家的命运。”
“我的可怜的朋友!”杜布亚让菲蓉帮他摘掉法衣上的一个钩子后,向她欠了一下身说,“您自己明白,现在地位变了,我不能再象以前那样来看你了。”
“你有点太自高自大了。要知道,菲力浦照旧常来看我。”
“菲力浦只不过是法国的摄政王,而我却是主教,你明白吗?对,顺便提一下,”杜布亚一边继续脱衣,一边说道,“你知道不,你的爪牙最近三、四个月来什么事也没有干,如果这样继续下去,我就不得不停付你的薪金。”
“哎,你这个下流胚子!瞧,你怎样对待老朋友!好了,我来原想向你报告重要的消息,现在我什么也不说了。”
“带来消息吗?关于哪一方面的消息?”
“消息倒还是有点,好吧,就请你取消我的薪金吧!”
“是不是关于西班牙方面的消息?”刚刚走马上任的主教紧蹙双眉地问,因为他本能地感觉到危险正从那里袭来。
“朋友,只不过是关于一个姑娘的事,我本来想介绍你同她认识的。但是既然你变成了一个隐士,那就再见吧。”
菲蓉便向门外走去。
“喂,好了,你到这里来,”杜布亚说着就向自己的书桌走去。
于是,这一对半斤八两的老朋友都站住不动了,当他们的眼光相遇之后,两人都哈哈大笑起来。
“这样比较好一些,”菲蓉说,“我看到,还没有失去一切希望;同你仍旧可以打交道。喂,朋友,把你的书桌打开来吧,让我和你共分里面的东西,我也开口和你共享一些消息”。
杜布亚拿着一卷里面藏着一百路易多尔的纸给菲蓉看。
“好吧,那么你想告诉我什么呢?我听着。”
“首先你应当答应我一件事。”
“什么事?”
“因为是关系到我的一个老朋友的事,你应当答应,对他不会发生任何不利的事。”
“可是,如果你的老朋友是一个应该上绞架的坏蛋,你为什么必须把他从绞架上救出来呢?”
“这是我的事情。我有自己的原则。”
“住嘴!我什么都不能答应你。”
“那么,朋友,再见啦。把你这一百路易多尔拿回去吧。”
“啊,我瞧你变成了一个爱使小性子的人了。”
“完全不是这样,可是我对这一个人负有自己的义务。他使我得到了社会地位。”
“这么说他是有些值得称道的东西了。他对社会作出了非常宝贵的贡献。”
“我也是这样想的。但他未必希望得到这一点,所以,如果你不答应我保全他的生命,我就什么事情也不告诉你。”
“好了,我们不处死他了。我向你保证,现在你该满意了吧?”
“什么保证?”
“一个诚实人的保证。”
“朋友,你想骗我吗?”
“喂,你知道,你使我觉得讨厌。”
“哎,使你讨厌吗?很好!那么再见吧。”
“朋友,我要叫人逮捕你。”
“你以为我会害怕吗?”
“我叫人把你关进监狱。”
“我才瞧不起你的监狱呢!”
“我要长期把你关在监狱中。”
“你还来不及把我关起来,你自己就先完蛋了。”
“喂,你究竟想干什么?”
“我想知道,上尉会不会受到死亡的威胁。”
“好吧。”
“你愿意提出保证吗?”
“主教的保证。”
“不中用。”
“神甫的保证。”
“不中用。”
“杜布亚的保证。”
“行!那么,我首先应当对你说,我的上尉比全国任何别的一个人更大手大脚。”
“见鬼!在这里竞争不是一个小竞
上一页
章节列表
下一页